Monday, December 13, 2021

Yaakov's Secret

Art by Alec Levin


In Parshas Vayechi, Rashi explains that Yaakov wished to reveal to his sons when the end of Israel's exile would finally take place (ha'keitz), but the prophetic vision was closed off from him.

Rabbeinu Bachye elaborated on Rashi's words: Yaakov observed that the letters ח and ט do not appear in any of the brother's names. These are the two main letters of the word חט- sin. Yaakov took the fact that the brothers' names did not contain this word as an indication that they were clean of sin and worthy of being told when the future redemption would occur.

But then Yaakov noticed that the letters ק and ץ, which together spell the word קץ (keitz - the end of the exiles) also do not appear in their names. At that point Yaakov thought that perhaps his sons were not worthy of knowing this secret after all.

Because of his hesitation, Yaakov kept the secret closed and did not reveal the information to his sons.

Source: Rabbi Yisrael Bronstein


Surely, if Yaakov would have indeed revealed the time of Moshiach's coming to his children they would have been totally devastated to hear that they had so long to wait.

When Yaakov's sons would hear that Moshiach was not scheduled to come for a long time, they would have realized that some considerable additional effort was needed to bring him sooner - as the Talmud states that through additional merit the Redemption comes earlier  [Sanhedrin 98a].  

Thus, Yaakov hoped that by revealing that ''the End of Days'' was a long way off it would motivate his children to add substantially in Divine Service, so as to bring Moshiach sooner.

Nevertheless, despite his good intentions ''the Shechinah departed from him'' and Yaakov found himself unable to reveal the ''End of Days''.  For, ultimately, God wants us to bring Moshiach through our own efforts, and not through the assistance of ''revelations'' from above.

Source: Based on Likutei Sichos Lubavitcher Rebbe vol 20 pp228

Friday, December 10, 2021

Total Control



Related by Rabbi Zalman Shimon Dworkin a"h who heard it from Reb Shmuel Grunim a"h
by Rabbi Rafael Nachman Kahn, translated by Basha Majerczyk

A man once came to the Maggid of Mezeritch Rabbi Dov Ber and, before returning home, requested that the Maggid instruct him how to be a "baal habayis" - in full command and control of himself at all times.

"Go to Zhitomir" the Maggid told him, "and introduce yourself to my disciple Reb Zev. Tell him in my name to teach you how to be a baal habayis."

It was late one stormy night when the man arrived in Zhitomir and knocked on Reb Zev's door. There was no response, so he knocked again.  He finally peeked in through the window and saw, quite clearly, that Reb Zev was awake and about.  Still, he ignored the door.  Having no other option and being well after midnight by then, the man sat down on the doorstep to wait. He was soon drenched from head to toe.

An hour later the door opened and Reb Zev welcomed the visitor inside.  In response to his questions, the man explained that the Maggid had sent him to learn how to be a baal habayis. Reb Zev was silent and did not respond.

For a whole week the man was wined and dined by his host, but oddly enough, not once did Reb Zev mention the reason for his visit.  At long last the man could not contain himself, and asked Reb Zev why he failed to comply with the Rebbe's directive.

"Why, what do you mean?" Reb Zev replied in surprise. "I gave you a lesson the very first moment you arrived! A baal habayis only opens the door when he decides he wants to; when he doesn't, he keeps it closed."  The point was well taken. The guest understood that a person can prevent extraneous thoughts from intruding on his avodah.

[In another version, as related by the Rashag, a baal habayis is one who "stokes all the furnaces in his house early in the morning; in the evening he closes all the doors and latches his gate to prevent pigs from entering his domain".]

**************
It is said in the name of the Alter Rebbe that when Moshiach comes, all Jews will be on the level of Reb Zev of Zhitomir.  Reb Zev will ascend to the level of the Baal Shem Tov, and the Baal Shem Tov will attain a level that completely transcends human understanding.

Monday, December 6, 2021

Aspects of Evil before Moshiach

 


My Father's Honour

Art by Alec Levin


"Therefore, tell my father of all the honor that is given me in Egypt" [Vayigash 45:13]

The Ohev Yisrael [R' Avraham Yehoshua Heschel of Apta] was travelling with his son, R' Yitzchak Meir, through the neighboring towns. Wherever he went, hundreds of Jews came out to greet him, the gadol b'Yisrael, and showed him great honor.

The Ohev Yisrael was distressed by the amount of honor that he was receiving and, because of his great modesty, he truly believed that he did not deserve it. He therefore turned to his son and asked: "My son, why is everybody honoring me so much, being that I am not worthy of it?"

R' Yitzchak Meir saw how distraught his father was, so he consoled him: "Do not let it worry you, Father. For these people have come to honor me."

"And why do you deserve such honor?" asked the Ohev Yisrael.

"That is obvious" replied R' Yitzchak Meir. "It is because I am the son of the Apter Rav."

The Rebbe smiled, and he said: "This, my son, is what Yosef meant when he stated "Therefore, tell my father of all the honor that is given me in Egypt - for all the fame and honor that I receive in Egypt is only thanks to my father's merit!"

Source: Rabbi Yisrael Bronstein

Wednesday, December 1, 2021

Sunday, November 28, 2021

Mikeitz: At the End of Days


                                                                

Text Source: Likutei Sichos of the Lubavitcher Rebbe, Gutnick Chumash


The word Mikeitz means "At the end" as in the saying "the end of days" [Daniel 12:13]

In Aramaic the word "days" is almost identical to its Hebrew equivalent, but the last letter switches from a mem to a nun    ימים = ימין

The Zohar notes that this Aramaic word  ימין is identical to the Hebrew word  ימין , meaning "right" and on this basis, the Zohar concludes: There are two 'ends', one on the spiritual 'right' and one on the spiritual 'left'.

In Jewish mysticism, "left" represents the side of evil.  So, the 'end of the spiritual left' refers to the day when evil will cease to exist, with the end of exile, i.e. "the end of days" (קץ הימים).

"Right", on the other hand, represents goodness and holiness.  Thus we refer to the "end of the right" to indicate that there is no dilution of values in the realms of holiness, so the end is as good as the beginning.  The term קץ הימים ("end of the spiritual right") is thus an allusion to the final redemption, when good will triumph over evil, and we will see how good is found consistently throughout the entire world.

We are thus left with the question: Which "end" does the word Mikeitz refer to - the "end of the left" or the "end of the right"?

In fact, both could be argued:

a) At the beginning of our Parsha, Yosef is released from jail.  This was the end of Yosef's exile, i.e. the "end of the left".

b) On the other hand, we then read how Yosef suddenly rose to power and became ruler over Egypt - his redemption, represented by "the end of the right".

How could the two opposite concepts of exile and redemption be alluded to by the same expression?

Chassidic thought explains that the inner purpose of exile is that the Jews should be scattered around the world in order to "rescue" sparks of holiness which had been lost in physicality.  Thus, redemption is not the elimination of exile, but rather, it is the goal of exile.  And therefore, both concepts are hinted to by the same word.

Thursday, November 25, 2021

L'Shem Shamayim [In the Name of Heaven]

 

                                        Art "The Merchant" Michoel Muchnik


Tehilim Perek 49: Beis Yisroel of Ger - Even Some Mitzvos Won't Go With You 

Dovid HaMelech tells us in Tehilim (49:18) כִּי לֹא בְמוֹתוֹ יִקַּח הַכֹּל, when you die you won't take everything with you. The Gerrer Rebbe the Beis Yisroel asks, the word "everything" implies that some things you will take with you after death. But not everything. 

This being the case, the pasuk cannot be referring to material objects, since you can't take "any" of your material items with you. Therefore he deduces that Dovid HaMelech is telling us we can't even take all our mitzvos with us. This seems strange. Why can't we take all of our mitzvos with us to Olam Haba? Why are they left behind in the material world? 

The Gerrer Rebbe says the next few words of the pasuk reveal the answer. לֹא יֵרֵד אַחֲרָיו כְּבוֹדוֹ, his honor will not follow him to the world of truth, the eternal world. Any mitzva that was done for the sake of Kavod has no place in Shamayim, and will not go with you. These mitzvos will be left behind in the world that reveres Kavod. A world suited for them. You did it for the sake of benefiting in the material world, and in the material world they will remain forever.

Source: Revach